Javascript Menu by Deluxe-Menu.com
Statement of the Council of Bishops of the UOC of the USA

UKRAINIAN ORTHODOX CHURCH OF THE USA

CONSISTORY OFFICE OF PUBLIC RELATIONS

PRESS RELEASE

 

 

COUNCIL OF BISHOPS OF THE UOC OF THE USA

Собор Єпископів Української Православної Церкви США

 

 

Використання сили, боротьби та насильства не допоможуть у вирішенні політичних проблем!

The use of force, confrontation and violence will fail to resolve political issues!

Улюблені брати і сестри у Христі!

Події останніх декількох днів, особливо, останніх кількox мiсяців у житті незалежної України спонукали Собор Єпископів Української Православної Церкви США закликати братів і сестер в Україні залишатися вірними своїм прагненням продовжити розвиток справжнього демократичного суспільства, яке є під серйозною загрозою. Як ви знаєте з різних ЗМІ, тисячі громадян України взяли на себе сміливість відстоювати свої переконання, беручи участь в акціях протесту на Майданах по всій Україні, а особливо в столиці — Києві.

За всю історію України, були мільйони людей, які віддали своє життя за свободу, гідність, людські права та для того, щоб домогтися права на мирну демонстрацію, політичні та громадські дії. Голоси тих, хто на вулиці, повинні бути почуті та взяті до уваги. Використання сили, боротьби та насильства не допоможуть у вирішенні політичних проблем! Майбутнє демократії України залежатиме від діалогу. Необхідним є те, щоб панував свідомий розум та спокій. Ніяка фізична сила ніколи не знищить свободи вибору та голосу громадян! Усі лідери та громадяни України мусять, як Апостол Павло нагадує нам, зодягнути себе в “милосердя, доброту, покору, лагідність та терпіння.” (Кол. 3:12).

Ми закликаємо духовенство та парафії Української Православної Церкви США відслужити спеціальний молебень після Божественної літургії в неділю 26 сiчня 2014 року, благаючи Господа, щоб пролив світло на тих, що в темряві, щоб сьогодні зрозуміли на скільки це серйозно на даний час. Майбутнє України може бути дуже добре визначене діями та словами і тих, що на урядових посадах і тих, хто протестує мирно на вулицях з любов'ю до своєї нації. Діалог повинен бути встановлений між усіма зацікавленими сторонами з метою, щоб уникнути погіршення ситуації в бік хаосу та економічної розрухи. 

Розділяючи дар свободи разом з Вами та тими, що на Україні, наші духовні діти тут, у Сполучених Штатах Америки, з вірою в прогрес, а не роблячи кроку назад в історії, - ми в пошуках благоговіння та подяки Отця світла, Сина праведності та Духа правди, щоб зійшов на усіх нас, огорнув нас, направляючи та удосконалюючи усі наші діла.

+Антоній, Митрополит

+Даниїл, Єпископ

 

 

Постскриптум. Ми знаємо, що багато хто з наших вірних висловили бажання надати грошову допомогу для тих, хто на вулицях Києва та інших міст. Ми закликаємо їх зробити свої внески через вже створені шляхи, через українські кредитні спілки та інші громадські організації.

Statement of the Council of Bishops of the UOC of the USA

The use of force, confrontation and violence will fail to resolve political issues!

Beloved brothers and sisters in Christ!

The events of the last several days and especially the last several months in the life of independent Ukraine have caused the Council of Bishops of the Ukrainian Orthodox Church of the USA to call upon the brothers and sisters in Ukraine to remain true to their aspirations to continue the development of true democratic society that has been under a severe threat. As you know from various media outlets, thousands of Ukrainian citizens have taken liberty to stand up for their beliefs by participating in protests-maydans throughout Ukraine and especially in the capital of Kyiv.

As we have stated in the past: throughout Ukraine’s history, millions of people have given their lives for freedom, dignity and human rights, in order to reclaim the right to peaceful demonstration as well as political and societal activity. We solemnly repeat - The voice of the street must be heard and respected and it cannot be silenced by the noise and uncertainties of those in leadership positions who choose to confuse and abuse by utilizing violence against the protestors. The use of force, confrontation and violence will fail to resolve political issues!

The country's democratic future will depend on dialogue and the ability to listen to voice of Ukrainian citizens. It is essential that logic and calm prevail. No physical force will ever succeed in eliminating the free will and the voice of the citizenry! All the leaders and citizens of the Ukrainian nation must, as Saint Paul reminds us, clothe themselves in “heartfelt mercy, kindness, humility, meekness and patience.” (Col. 3:12)

We direct the clergy and parishes of the Ukrainian Orthodox Church of the USA to serve a special Moleben service following Divine Liturgy on Sunday, January 26, 2014, beseeching the Lord to shed light on those in darkness, so that they may comprehend the seriousness of the present moment. The future of Ukraine may very well be determined by the actions and words of both those in governmental positions and those protesting peacefully on the streets out of love for their nation. A dialogue must be established between all concerned so as to avoid a degradation of the situation into chaos and economic ruin.

Embracing the gift of freedom with you, our spiritual children here in the United States of America and with those in Ukraine and in the hope of moving forward, rather than backward in history, we beseech with awe and thanksgiving the Father of lights and every perfect gift, the Son of righteousness and the Spirit of truth to descend upon us all, embrace us, guiding and perfecting our every deed.

+Antony, Metropolitan

+Daniel, Bishop

 

 

P.S. We know that many of our faithful have expressed desire to offer monetary assistance to those on the streets of Kyiv and other cities. We encourage them to forward their contributions to the already established channels through Ukrainian Credit Unions and other community organizations.

Prayer for Ukraine

Prayer for Ukraine! Молитва за Україну!

Let us Pray to the Lord -- Lord have Mercy!

Almighty Father, You said that when two or three are gathered in your name – you would be among them. Remembering Your words and having received the land of Ukraine for our heritage; We ask you today to prove us mindful of this great blessing. Bless our homeland Ukraine and these United States with honorable works, sound learning, and good manners. Save us from violence, discord, and confusion; from pride and arrogance. Defend liberty which is an expression of your Divine Will. During this time of difficulty throughout our ancestral homeland Ukraine fill our hearts with gratitude, and grant the government of Ukraine, and all of us the grace to continue to trust in You and Your mercy as we did in previous days of trouble. We ask this for we know that you are a gracious and loving God in whom we are blessed through the Father and the Son and the Holy Spirit, always now and ever and to the ages of ages. AMEN.

Господу помолимось - Господи, помилуй!

Всемогутній Отче, Ти сказав, що, коли двоє або троє зберуться в ім'я Твоє - Ти будеш серед них. Згадуючи Твої слова і отримавши землю України як спадщину; Ми просимо Тебе сьогодні, щоб поміг нам пам'ятати це велике благословення. Благослови нашу Батьківщину — Україну та Сполучені Штати Америки почесними ділами, голосом науки та хорошими манерами. Спаси нас від насильства, розбрату і заколоту, від гордості та зарозумілості. Захисти свободу, яка є вираженням Твоєї Божественної Волі. В цей період складності по всій нашій прабатьківщині Україні наповни наші серця вдячністю, і надай уряду України, і всім нам благодать продовжувати вірити в Тебе і Твоє милосердя, як ми робили в попередні тривожні дні. Ми просимо про це, тому що знаємо, що Ти добрий і люблячий Бог, в якого ми благословенні через Отця і Сина і Святого Духа, завжди, нині і повсякчас і на віки віків. Амінь.

Share This:



Next >
You might also like:
   UOW Archive            UOL Archive




 
     
 

Ukrainian Orthodox Church of the USA
P.O. Box 495;
South Bound Brook, NJ 08880
732-356-0090 (Phone) / 732-356-5556 (Fax)

Offices:
Ukrainian Orthodox Church of the USA
Metropolia Center
135 Davidson Avenue; Somerset, NJ 08873

Email:
consistory@uocofusa.org
webmaster@uocofusa.org



 

 



 News
 Announcements
 All
Name:
Email:
 
 

Powered by Orthodox Web Solutions